The picture below, published in today’s Guardian,
seems to me to illustrate something very important about etiquette which should
be reflected in the way language is used. Too often in Russia, I have seen
writing which is designed to distance the reader from the writer, frequently by
making simple thoughts complicated or by stressing unnecessarily the superior
importance of the writer in relation to the reader. Even newspapers can be
written like this, and it is the general rule in academic writing.
I do not like or admire this style, which strikes me as pompous and conceited, and therefore unmannerly.
I think it is more courteous to make your thoughts as easily understood as possible, and to ignore your status (if any) vis à vis the reader. The
point is that we are all, ultimately, part of the same community, or
should be treated as such by polite writers.
The picture I have reproduced above illustrates this principle for
British life rather well, I think. It shows two people centrally involved in one
of the most famous crimes ever committed in Britain, the so-called Great Train
Robbery, which took place on 8 August 1983, almost exactly fifty years ago. The
occasion for publishing the photograph was the funeral of the man pictured
right above who was one of those robbers. He was caught and sentenced to 25
years in jail for his part in stealing £2.8 million (close to £100 million in
today’s money) from a mail train carrying used banknotes from Glasgow to
London. He served ten years, and, after release, wrote a successful book called
The Autobiography of a Thief. He died last week and was buried
yesterday.
The man pictured left above was one of the police detectives
involved in catching the train robbers. Policeman and thief are seen enjoying a beer together
on the 40th anniversary of the robbery, ten years ago. Can you
imagine such a scene in Russia?
One of the basic arts of good writing in English is to treat
the reader as an equal, indeed a friend (but without being over-familiar). We
are all, in the end, parts of the single community of those who use English.
That in itself is a good enough excuse for a beer and a laugh. Anyone for
another pint?
Ian,
ReplyDeleteSorry to disillusion you, but cops in Russia enjoy beer with thieves (and also murderers, drugdealers, rapists, you name it) much more often than you can even imagine. It would be funny if it weren't so sad.
As a sidetrack: "almost exactly fifty years ago" should perhaps read "thirty" instead?