tag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post6144037861745294327..comments2023-09-26T12:09:58.509+03:00Comments on English Language Etiquette for Russians: English Language and Etiquette for RussiansIan Mitchellhttp://www.blogger.com/profile/05199914038770927077noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post-88923959065636948312013-07-28T21:55:36.025+04:002013-07-28T21:55:36.025+04:00It's not an unusual format, Ian :) It does loo... It's not an unusual format, Ian :) It does look like one of many this kind.<br /> Oh, so Oksana gives advice on laying tables? How sweet! Cheeky Russians who want to sneak into British upper-class have to know that, that's for sure! :)<br /><br /> And to listen to different accents I would rather recommend watching the infamous 'Hollyoaks' rather than spending money on the book:) <br /> Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/11937579924971678402noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post-30270553925550779192013-02-21T10:56:46.414+04:002013-02-21T10:56:46.414+04:00Ooops! Mistake (you are quite right, I simply did ...Ooops! Mistake (you are quite right, I simply did not notice) now corrected. Thank you.Ian Mitchellhttps://www.blogger.com/profile/05199914038770927077noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post-18628033890645067762013-02-21T10:56:06.801+04:002013-02-21T10:56:06.801+04:00Thank you. I will amend.Thank you. I will amend.Ian Mitchellhttps://www.blogger.com/profile/05199914038770927077noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post-62452460496260126452013-02-21T00:27:15.805+04:002013-02-21T00:27:15.805+04:00"i would advice?" I've always though..."i would advice?" I've always thought the verb is "advise". <br /><br />Thank you for the brilliant blog. I dare say the English speaking nations would benefit from it as much, if not more, than the Russians. Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12616971837728859691noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7351778691752546690.post-79569351734507985012013-02-20T14:15:59.162+04:002013-02-20T14:15:59.162+04:00Thanks for recommendation, Ian!
btw, I think you...Thanks for recommendation, Ian! <br /><br />btw, I think you should have used комплексовать instead of комплексировать. I wanted to say what "комплексировать" does not exist, but fortunately looked it up in the dictionary. It does exist (although I never heard it), but have completely different meaning - more like "combine things".Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13150302888039217604noreply@blogger.com